mirror of
https://github.com/seigler/dash-docs
synced 2025-07-27 01:36:13 +00:00
Update tr translations
This commit is contained in:
parent
42072eae70
commit
152730da09
1 changed files with 51 additions and 5 deletions
|
@ -122,6 +122,8 @@ tr:
|
|||
walletbitgo: "BitGo yüksek seviye güvenliğe sahip çoklu-imza cüzdanıdır. Her bir işlem iki imza gerektirir ve bitcoinlerinizi casus yazılım ve sunucu saldırılarına karşı korur. Özel anahtarlar sadece kullanıcıda bulunur, BitGo bile bitcoinlere erişemez. Teknik bilgisi olmayan kullanıcılar için iyi bir seçimdir."
|
||||
walletgreenaddress: "GreenAddress geliştirilmiş güvenlik ve gizliliğe sahip, kullanıcı dostu çoklu imza cüzdanıdır. Anahtarlarınız hiçbir zaman sunucuda bulundurulmaz, şifrelenmiş olsalar dahi. Güvenlik nedenlerinden dolayı her zaman 2FA ve tarayıcı eklentisi ya da Android uygulaması kullanmalısınız."
|
||||
wallettrezor: "TREZOR kullanım kolaylığından ödün vermeden yüksek seviye güvenlik sağlayan bir cüzdan sistemidir. Soğuk depodan farklı olarak TREZOR işlemleri online bir cihaza bağlıykende imzalayabilir. Bu da güvenli olmayan bir bilgisayar kullanırken bile bitcoin harcamalarınızda güvenlik sağlar."
|
||||
wallethw1: "HW.1, ST23YT66 bankacılık akıllı kart platformu üzerine kurulu bir cüzdandır. Kullanıcının özel anahtarlarını güvende tutar, işlemleri onaylar, güvenli bir ön-ödemeli kart olarak yada çoklu-imza partisi olarak kullanılabilir. Açık-kaynak kodlu olmasa da belirleyici şekilde onaylanabilir olabilir."
|
||||
walletcoinapult: "Coinapult cüzdanı Bitcoin'e yeni başlayanlar düşünülerek tasarlanmıştır. Eposta ve SMS yoluyla bitcoin gönderebilir ve Locks adı verilen kullanışlı araç ile bakiyenizi Bitcoin fiyat dalgalanmalarından korur. Kullanıcılar bitcoinlerini Altına, Euro'ya, ve daha fazlasına kilitleyebilirler!"
|
||||
walletdownload: "Yükle"
|
||||
walletvisit: "Siteyi ziyaret edin"
|
||||
walletsourcecode: "Kaynak kodu"
|
||||
|
@ -143,6 +145,8 @@ tr:
|
|||
checkfailcontrolthirdpartytxt: "Bu hizmet bitcoinleriniz üzerinde tam kontrole sahiptir. Bu demektir ki bu hizmete bakiyenizi kendi taraflarındaki hatalar sebebiyle kullanmayacağına güvenmeniz gerekmekte. Bugün itibariyle, çoğu web cüzdanları yatırımları bir banka gibi sigortalamıyor ve bu tür çoğu hizmet geçmişte güvenlik ihlallerinden müzdarip."
|
||||
checkgoodvalidationfullnode: "Tam onaylama"
|
||||
checkgoodvalidationfullnodetxt: "Bu cüzdan Bitcoin ağında işlem aktarması ve onaylaması yapabilmektedir. Bu demektir ki ödemelerin onayı için üçüncü bir partiye güvenmeniz gerekmez. Tam düğümler en yüksek güvenlik seviyesini sağlar ve ağın korunması için gereklidir. Bununla birlikte, daha fazla trafik boşluğuna (20GB'nin üzerinde) ihtiyaç duyar ve daha uzun bir senkronizasyon süresi gerektirir."
|
||||
checkgoodvalidationfullnoderequired: "Tam onaylama"
|
||||
checkgoodvalidationfullnoderequiredtxt: "Bu cüzdan, Bitcoin ağında işlemleri onaylayan ve düzenleyen tam düğüm bir yazılım yüklemenizi gerektirir. Bu şu demek, ödemeler onaylanırken üçüncü bir partiye güvenmeniz gerekmez. Tam düğüm en yüksek güvenliği sunarak ağın korunmasında gereklidir. Fakat, çok fazla yer (20GB'nin üzerinde), bant genişliği ve daha uzun bir senkronizasyon süresi kullanırlar."
|
||||
checkneutralvalidationvariable: "Değişken onaylama"
|
||||
checkneutralvalidationvariabletxt: "Ödeme onayı özellikleri bu cihazla kullandığınız cüzdan yazılımı tarafından sağlanır. Lütfen kullanmayı planladığınız cüzdan yazılımının Onaylama puanın gözatın."
|
||||
checkpassvalidationspvp2p: "Sadeleştirilmiş onaylama"
|
||||
|
@ -155,12 +159,18 @@ tr:
|
|||
checkfailvalidationcentralizedtxt: "Bu cüzdan varsayılan olarak merkezi bir hizmete bağlıdır. Bu demektir ki üçüncü partilere ödemeleri saklama yada simüle etmemesi için tamamen güvenilmelidir."
|
||||
checkgoodtransparencydeterministic: "Tam şeffaflık"
|
||||
checkgoodtransparencydeterministictxt: "Bu cüzdan açık-kaynaktır ve belirleyici bir şekilde yapılmıştır. Bu demektir ki dünyadaki herhangi bir geliştirici kodu denetleyebilir ve nihai yazılımın herhangi bir sır saklamadığına emin olabilir."
|
||||
checkpasstransparencyopensource: "Basit şeffaflık"
|
||||
checkpasstransparencyopensourcetxt: "Bu cüzdanın geliştiricileri istemcinin kaynak kodunu paylaşmıştır. Bu demektir ki dünyadaki herhangi bir geliştirici kodu denetleyebilir. Bununla birlikte nihai yazılımı güncellerken yada yüklerken <a href=\"#download#\">Bitcoin Core</a> gibi belirleyici bir şekilde yapılmadığından bu cüzdanın geliştiricilerine güvenmeniz gerekmektedir."
|
||||
checkpasstransparencyopensourcehardware: "Basit şeffaflık"
|
||||
checkpasstransparencyopensourcehardwaretxt: "Bu cüzdanın kaynak kodu herkese açıktır. Bu şu demek, Dünyadaki herhangi bir geliştirici kodu denetleyebilir. Yinede sizin bu cüzdanın geliştiricilerine güvenmeniz gerekir çünkü cihazın güvenilir rastgele seedler ve diğer işlemleri oluşturmak için aynı kaynak kodunu kullandığı onaylanamaz. Cihazınızın aygıt yazılımını güncelleyerek kendi güvenilir rastgele seedi oluşturabilir yada çoklu-imza kullanarak bitcoinlerinin çalınmasını daha da zorlaştırabilirsiniz."
|
||||
checkpasstransparencyopenspechardware: "Basit şeffaflık"
|
||||
checkpasstransparencyopenspechardwaretxt: "Bu cüzdanın özelliği umumi olmasıdır. Bu şu demek, dünyadaki herhangi bir geliştirici karakutu testi yapabilir. Yinede sizin bu cüzdanın geliştiricilerine güvenmeniz gerekir çünkü cihazın güvenilir rastgele seedler oluşturduğu onaylanamaz ve kaynak kodu denetlenemez. Cihazınızın aygıt yazılımını güncelleyerek kendi güvenilir rastgele seedi oluşturabilir yada çoklu-imza kullanarak bitcoinlerinin çalınmasını daha da zorlaştırabilirsiniz."
|
||||
checkfailtransparencyclosedsource: "Şeffaflık yok"
|
||||
checkfailtransparencyclosedsourcetxt: "Bu cüzdan açık-kaynak değildir. Bu demektir ki kodun denetlenmesi ve nihai yazılımın tehlikeli bir kod içermediğine yada istemediğiniz herhangi birşey yapmamasına emin olmanız mümkün değildir."
|
||||
checkfailtransparencyremote: "Uzaktan uygulama"
|
||||
checkfailtransparencyremotetxt: "Bu cüzdan uzak bir bölgeden yüklenmektedir. Bu demektir ki cüzdanınızı her kullandığınızda kendi taraflarındaki bir hatadan dolayı geliştiricelere bitcoinlerinizi çalmaması yada kullanmaması için güvenmeniz gerekmekte. Mevcut ise tarayıcı eklentisi yada mobil uygulama kullanmak riski azaltabilir."
|
||||
checkfailtransparencynew: "Yeni uygulama"
|
||||
checkfailtransparencynewtxt: "Bu cüzdan belirgin sayıda insan tarafıdan açık olarak test edilmemiş ve incelenmemiştir. Bu şu demek, bu uygulama tehlikeli bir kodu gizlemede ve kabul etmeyeceğiniz birşeyi yapma riski daha fazladır."
|
||||
checkgoodenvironmenthardware: "Çok güvenli ortam"
|
||||
checkgoodenvironmenthardwaretxt: "Bu cüzdan cihaz tarafından sunulan güvenlik özelleştirilmiş bir çevreden yüklenmektedir. Bu çevrede yazılım yüklenmediğinden bilgisayar açıklarına ve casus yazılımlara karşı çok güçlü bir koruma sağlamaktadır."
|
||||
checkpassenvironmentmobile: "Güvenli çevre"
|
||||
|
@ -311,7 +321,7 @@ tr:
|
|||
whyvaluetxt1: "Bitcoinlerin bir değeri vardır çünkü bir para türü gibi kullanışlıdır. Bitcoin paranın karakteristik özelliklerini (dayanıklılık, taşınabilirlik, takas edilebilirlik, limitli sayıda olması, bölünebilir olması ve tanınabilir olması) taşır, fiziksel özelliklere (altın ya da gümüş gibi) güvenmek ya da merkezi otoriteye (para birimleri gibi) bel bağlamak yerine matematiksel özelliklere dayanır. Kısaca Bitcoin matematiğe dayanır. Bu tavırları ile, bir para formu olabilmek için tek gerekli olan şey güven ve benimsemedir. Bu konuda ise Bitcoin artan kullanıcı sayısı, mağazaları ve yeni başlayanları ile ölçülebilir. Tüm bitcoin değeri onu bir ödeme yöntemi olarak kabul eden insanlardan gelir."
|
||||
whatprice: "Bitcoin'in değerini ne belirler?"
|
||||
whatpricetxt1: "Bitcoin fiyatı arz-talep dengesine göre belirlenmektedir. Bitcoin talebi arttığında fiyat yükselir, talep azaldığında fiyat düşer. Çevrimde olan bitcoin sayısı bellidir ve yeni bitcoinler öngörülebilen belli bir orana göre üretilir. Yani talep fiyatı sabitlemek için enflasyonu takip etmelidir. Çünkü bitcoin hala olabileceğinden küçük bir piyasa. Bitcoin olabileceği ile karşılaştırıldığında nispeten küçük bir piyasa olduğundan, piyasa fiyatlarını yükseltmek yada düşürmek için çok fazla miktarda paraya gerek yoktur. Bu yüzden bitcoin fiyatı hala değişken."
|
||||
whatpriceimg1: "2013'den 2015'e Bitcoin fiyatı:"
|
||||
whatpriceimg1: "2013'den 2014'e Bitcoin fiyatı:"
|
||||
worthless: "Bitcoinler değersiz hale gelebilir mi?"
|
||||
worthlesstxt1: "Evet. Tarih içerisinde <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/German_gold_mark\">Alman Markı</a> Weimar Cumhuriyetinden sonra ve daha yeni olarak <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Zimbabwean_dollar\">Zimbabwe Doları</a> gibi bazı para birimleri başarısız oldu ve artık kullanılmıyor. Her ne kadar bu eski para birimlerinin başarısızlığı hiper enflasyondan kaynaklanıyor olsa ve bu Bitcoin için imkansız olsa da her zaman teknik hatalar, para birimi rekabeti, politik mevzular gibi nedenlerden dolayı başarısızlık ihtimali vardır. Bitcoin başlangıcından beri yıllardır güvenilirliğini korudu ve Bitcoinin genişlemesi için bir çok potansiyeli var. Yine de hiç kimse Bitcoin'in geleceğini tahmin edebilecek bir posizyonda değil."
|
||||
bubble: "Bitcoin bir balon mu?"
|
||||
|
@ -322,6 +332,7 @@ tr:
|
|||
earlyadopter: "Bitcoin ilk kullananlar haksızca kazançlı olmuyor mu?"
|
||||
earlyadoptertxt1: "Bitcoin'i ilk zamanlarında benimseyenler büyük miktarlarda bitcoine sahipler çünkü risk alıp çok az kişi tarafından kullanılan, güvenliği kolay sağlanamayan ve kanıtlanmamış yeni bir teknolojiye zaman ve kaynak harcadılar. İlk kullanıcıların birçoğu bitcoinin fiyatı henüz düşükken büyük miktarlarda bitcoin harcadılar veya düşük miktarlarda satın aldılar. Yani büyük miktarlarda kar elde etmediler. Bitcoin fiyatının yukarı veya aşağı yönlü değişeceği garanti edilemez. Tıpkı yatırım yapılan yeni bir işin kullanışlılığı ve popülerliğiyle değer kazanması veya hiç tutulmaması ihtimalleri gibi. Bitcoin hala erken dönemlerinde sayılır ve uzun vadeli olarak tasarlanmıştır. Erken benimseyenler için nasıl daha az önyargılı olabileceğini hayal etmek zor ve bugünün kullanıcıları yarının erken kullanıcıları olabilir ya da olmayabilir."
|
||||
finitelimitation: "Bitcoinlerin sınırlı sayısında bir kısıtlama olmayacak mı?"
|
||||
finitelimitationtxt1: "Bitcoin sadece 21 milyon bitcoinin yaratılabileceği gerçeğiyle eşsizdir. Yinede bu asla bir sınırlama olmayacaktır çünkü işlemler bir bitcoin'in alt üniteleri olarak tekrar adlandırılabilir - 1 bitcoin içerisinde 1,000,000 bit bulunur. Bitcoinler 8 basamağa kadar ayrılabilir (0.000 000 01) ve potansiyel olarak gelecekte daha ufak ünitelere, ihtiyaç duyulması halinde ayrılabilir."
|
||||
deflationaryspiral: "Bitcoin bir deflasyon sarmalına düşmeyecek mi?"
|
||||
deflationaryspiraltxt1: "Deflasyonist sarmal teorisi, fiyatlarının düşmesi bekleniyor ise, insanlar daha düşük fiyatlardan yararlanmak amacıyla geleceğe alımlarını hareket edeceğini düşünür. Talepteki o düşüş, tüccarların ürün ve hizmetlerindeki talebi canlandırmak için fiyatı düşürmek zorunda kalarak durumu daha da kötüye götürürler ve bu ekonomik depresyona yol açar."
|
||||
deflationaryspiraltxt2: "Bu teori merkez bankaları arasında enflasyonu aklamada popüler bir yol olsa da her zaman gerçeği temsil etmiyor ve ekonomistler arasında tartışmalı bir şekilde ele alınıyor. Tüketici elektronikleri buna örnek bir market olabilir, fiyatlar durmadan düşüyor fakat bir depresyon olmuyor. Benzer şekilde bitcoinlerin değerleri aşırı derecede arttı ve hala Bitcoin ekonomisinin boyutları bunun etrafında yükseliyor. Hem para birimi olarak değeri hem de ekonomi boyutu 2009 yılında sıfırdan başlamış olsa da, Bitcoin, teoriye karşı bir örnek olarak sunularak bazen teorinin hatalı olabileceğini gösteriyor. "
|
||||
|
@ -345,7 +356,7 @@ tr:
|
|||
synctxt1: "Uzun senkronizasyon süresi sadece Bİtcoin Core gibi tam düğüm istemcileri için gereklidir. Teknik olarak konuşmak gerekirse, senkronizasyon, ağdaki şimdiye kadar yapılmış bütün işlemleri doğrulama ve indirme işlemidir. Bazı Bitcoin istemcileri harcanabilir bakiyenizi hesaplamak ve yeni bir işlem yapabilmek için bütün eski işlemleri bilmek ister. Bu işlem çok yoğun bir kaynağı içerir ve tüm blok zincirini almak için ciddi hızlı bir internet bağlantısı ve sabit diskinizde yeterli miktarda yer olması gerekmektedir."
|
||||
mining: "Madencilik"
|
||||
whatismining: "Bitcoin madenciliği nedir?"
|
||||
whatisminingtxt1: "Madencilik, işlemlerin gerçekleşmesini sağlamaya, ağı güvenli kılmaya ve herkesi birlikte sistemde senkronize bir şekilde tutmaya yarayan hesaplama gücü işlemidir. Bu Bitcoin bilgi merkezinin bütün kontrolünün dünyanın heryerindeki madencilerin işlemleri ile merkezsizleştiği ve hiç bir şahısın ağ üzerinde bir etkisinin olamayacağı gibi düşünülebilir. Bu işleme \"madencilik\" denmektedir çünkü, bu işlemleri yaparken aynı zamanda yeni bitcoinler üretirsiniz ve bu da altın madenciliği gibidir. Altın madenciliği gibi olmayan şey ise, Bitcoin madenciliği güvenli bir ödeme ağı oluşturulmasına ihtiyacı olan kullanışlı bir servisi beraberinde getirerek bir ödül sağlar. Madencilik son bitcoin üretildikten sonra dahi hala gerekecektir."
|
||||
whatisminingtxt1: "Madencilik, işlemlerin gerçekleşmesini sağlamaya, ağı güvenli kılmaya ve herkesi birlikte sistemde senkronize bir şekilde tutmaya yarayan hesaplama gücü işlemidir. Bu Bitcoin bilgi merkezinin bütün kontrolünün dünyanın heryerindeki madencilerin işlemleri ile merkezsizleştiği ve hiç bir şahısın ağı kontrol edemeyeceği düşünülebilir. Bu işleme \"madencilik\" denmektedir çünkü, bu işlemleri yaparken aynı zamanda yeni bitcoinler üretirsiniz ve bu da altın madenciliği gibidir. Altın madenciliği gibi olmayan şey ise, Bitcoin madenciliği güvenli bir ödeme ağı oluşturulmasına ihtiyacı olan kullanışlı bir servisi beraberinde getirerek bir ödül sağlar. Madencilik son bitcoin üretildikten sonra dahi hala gerekecektir."
|
||||
howminingworks: "Bitcoin madenciliği nasıl çalışır?"
|
||||
howminingworkstxt1: "Herkes özel olarak oluşturulmuş programları bilgisayarında çalıştırarak madencilik yapabilir. Madencilik uygulaması kişiden kişiye işlem ağının akışını sağlar ve bu işlemlerin onaylanmasına yardımcı olur. Bitcoin madencileri daha hızlı onaylama sağladıklarından kullanıcılardan işlem ücreti hak etmek için yaparlar ve sabit bir formüle göre yeni yaratılan bitcoinleri kazanırlar."
|
||||
howminingworkstxt2: "Yeni işlemlerin onaylandıklarında bir matematiksel kanıt sayesinde blok zincirine girmeleri gerekmektedir. Bu kanıtların yapılması çok zordur çünkü saniyede milyonlarca hesap yapmadan yaratılmaları mümkün değildir. Madenciler ödüllendirilmeden önce işte bu hesapların yapılabilmelerini sağlarlar ve blok zincir bunları kabul eder. Bir çok kişi madenciliğe başladığından, sağlam bir blok bulma zorluğunu beraberinde getirir ve ağ tarafından bir blok bulmak ortalama 10 dakikayı gerektirmektedir. Sonuç olarak madencilik çok rekabetçi bir iştir ve hiç bir kullanıcı blok zincirini tek başına kontrol edemez."
|
||||
|
@ -355,7 +366,7 @@ tr:
|
|||
miningwastetxt1: "Güvenli ve iyi çalışan bir ödeme sistemi için enerji harcamak hiç de gereksiz değildir. Bütün diğer ödeme sistemlerinde olduğu gibi, Bitcoin'i kullanmak da işlem giderlerini beraberinde getirir. Şimdiki yaygın parasal sistem servisleri de bankalar, kredi kartları, zırhlı araçlar için oldukça fazla enerjiye ihtiyaç duyarlar. Fakat onların Bitcoinden farkı, bu harcanan enerji şeffaf değildir ve hiç bir zaman ölçümü yapılamaz."
|
||||
miningwastetxt2: "Bitcoin madenciliği zaman içerisinde özel donanım ile daha az enerji gerektirecek ve daha dengeli olacak şekilde tasarlanmıştır ve madencilik operasyon ücretleri arz ile orantılı şekilde devam edecektir. Bitcoin madenciliği çok rekabetçi ve az karlı bir işlem olduğunda, bazı madenciler aktivitelerini durdurmayı seçer. Dahası madenciliğin çıkardığı enerji eninde sonunda ısıya dönüşür ve en çok kar eden madenciler bu ısı enerjisini iyi şeyler için kullanırlar. En uygun yararlı madencilik ağı çok fazla fazladan enerjiye ihtiyaç duymayandır. Bu bir ideal de olsa bu gibi madencilerin buna ulaşmak için çaba gösterenler madenciliğin ekonomistleridir."
|
||||
miningsecure: "Madencilik nasıl Bitcoin'in güvenliğine yarıyor?"
|
||||
miningsecuretxt1: "Madencilik, işlemdeki bütün blokların tekrar yazımını gerektirdiği için eski bir işlemin geri dönüşümünü katlanan bir şekilde zorlaştırır. Bu ağın tarafsızlığını, bir kişiye bir işlemi bloğa ekleme gücünü vermeyerek korur. Bu ayrıca bir kişinin blok zincirinin bir kısmını diğer kullanıcıları dolandırabilecek şekilde, harcadığı parayı daha az göstererek değiştirmesini önler. Madencilik, bütün blokların tekrar yazımını gerektirdiği için eski bir işlemin geri dönüşümünü katlanan bir şekilde zorlaştırır."
|
||||
miningsecuretxt1: "Madencilik rekabetçi bir piyangoya eşdeğer birşey yaratarak herhangi birinin blok zincirine yeni işlem blokları eklemesini zorlaştırır. Bu ağın tarafsızlığını, bir kişiye bir işlemi bloğa ekleme gücünü vermeyerek korur. Bu ayrıca bir kişinin blok zincirinin bir kısmını diğer kullanıcıları dolandırabilecek şekilde, harcadığı parayı daha az göstererek değiştirmesini önler. Madencilik, bütün blokların tekrar yazımını gerektirdiği için eski bir işlemin geri dönüşümünü katlanan bir şekilde zorlaştırır."
|
||||
miningstart: "Madenciliğe başlamak için ne yapmalıyım?"
|
||||
miningstarttxt1: "Bitcoin'in ilk günlerinde herkes bilgisayarının işlemcisini kullanarak yeni bir blok bulabiliyordu. Çok daha fazla insan madenciliğe başladığı için yeni bloklar bulmak da o kadar zorlaştı ve şu anda madencilik için kullanılan yazılım yapılan işe göre bir ücret çıkarabiliyor. Daha fazla bilgi için <a href=\"http://www.bitcoinmining.com/\">BitcoinMining.com</a>'u ziyaret edebilirsiniz."
|
||||
security: "Güvenlik"
|
||||
|
@ -456,6 +467,31 @@ tr:
|
|||
legal:
|
||||
title: "Yasal Uyarı - Bitcoin"
|
||||
pagetitle: "Yasal Uyarı"
|
||||
information: "Bilgi bitcoin.org'da yayınlanmıştır"
|
||||
informationtxt1: "http://bitcoin.org websitesi (bundan böyle ''Website'' olarak anılacaktır) genel doğal materyaller vve bilgi sunmaktadır. Website'ye yasal tavsiye, iş tavsiyesi yada herhangi bir tür tavsiye için bel bağlanmamalıdır, yetkiniz de bulunmamaktadır. Site içeriğinin güvenilirlinin kullanım riski tamamen size aittir. Birşey yapma yada yapmama kararı almanız durumunda ilgili yetki bölgesinde lisanslı bir avukata başvurmalısınız. WEbsitenin ne sahipleri ne de yardımcıları sizin tarafınızdan içeriğin kullanımına dair herhangi bir şekilde sorumlu tutulamaz."
|
||||
translations: "Çeviriler"
|
||||
translationstxt1: "Website, İngilizce içeriğin çevirilerini içerebilir. Bu çeviriler sadece kolaylık için sunulmuştur. İngiliz dili versiyonu ile çatışmaların olması durumunda, İngilizce versiyon üstünlüğe sahiptir. Eğer herhangi bir tutarsızlık farkederseniz lütfen <a href=\"https://github.com/bitcoin/bitcoin.org\">GitHub</a> üzerinde raporlayın."
|
||||
userisks: "Bitcoin kullanmanın riskleri"
|
||||
useriskstxt1: "Website aşağıdaki beş kategori kapsamında herhangi kayıp, hasar yada olaylar neticesinde sorumlu tutulamaz."
|
||||
useriskstxt2: "Herhangi Bitcoin ile ilgili yazılım yada hizmetin kullancısı tarafından yapılan hatalar, örneğin unutulan şifreler, yanlış Bitcoin adreslerine yapılan ödemeler ve kazara silinen cüzdanlar."
|
||||
useriskstxt3: "Websitenin ve/veya herhangi Bitcoin ile ilgili yazılım yada hizmetin yazılımsal sorunları, örneğin hasarlı cüzdan dosyası, yanlış yapılandırılan işlemler, güvenilmez kriptografi dizinleri, Website'yi ve/veya Bitcoin ile ilgili herhangi yazılım veya hizmeti etkileyen zararlı yazılımlar."
|
||||
useriskstxt4: "Bitcoin ile ilgili herhangi yazılım veya hizmet kullanıcısının yaşayacağı donanımsal teknik hatalar, örneğin hatalı yada hasarlı depolama cihazına bağlı bilgi kayıpları."
|
||||
useriskstxt5: "Bitcoin ile ilgili herhangi yazılım veya hizmet kullanıcısının yaşayabileceği güvenlik problemleri, örneğin kullanıcıların cüzdanlarına ve/veya hesaplarına yetkisiz erişim."
|
||||
useriskstxt6: "Üçüncü partilerin hareketleri yada hareketsizliği ve/veya üçüncü partiler tarafından yaşanan olaylar, örneğin hizmet sağlayıcıların iflası, hizmet sağlayıcılara yapılan bilgi güvenliği saldırıları ve üçüncü partiler tarafından oluşturulan dolandırıcılıklar."
|
||||
investmentrisks: "Yatırım riskleri"
|
||||
investmentriskstxt1: "Bitcoin'e yapılan yatırımlar kısa ve hatta uzun vadede para kaybına yol açabilir. Bitcoin yatırımcıları fiyatlarda geniş dalgalanma açıları yaşayabilir. "
|
||||
taxcompliance: "Vergi yükümlülükleri ile uyum"
|
||||
taxcompliancetxt1: " Website kullanıcıları, Bitcoin işlemlerine yapılabilecek herhangi vergi uygulanmasından tamamen bizzat sorumludur. Website sahipleri yada yardımcıları Bitcoin işlemlerine uygulanacak vergilerin belirlenmesinde sorumlu DEĞİLDİR."
|
||||
noissuer: "Bu site bitcoin satmaz, depolamaz yada yollamaz"
|
||||
noissuertxt1: "Bu Website bitcoinler depolamaz, göndermez yada almaz. Bunun sebebi bitcoinler sadece Bitcoin ağında bulunan sahiplik senet kaydı ile var olurlar. Bitcoinlerin herhangi bir transferi merkezi olmayan Bitcoin ağında gerçekleşir, Website'de değil."
|
||||
nowarranties: "Garanti yoktur"
|
||||
nowarrantiestxt1: "Website ''olduğu gibi'' mantığıyla çalışır, Website ve/veya herhangi içerik, bilgi, materyal yada Website'de sunulan hizmetlerle ilgili herhangi bir garanti verilmemektedir."
|
||||
noliability: "Kısıtlı güvenilirlik"
|
||||
noliabilitytxt1: "Aksi kanunen ihtiyaç duyulmadığı takdirde, hiçbir şekilde Websitenin sahipleri yada yardımcıları herhangi tür hasardan sorumlu değildir, bunlara kullanım kaybı, kâr kaybı yada Website'nin kullanımıyla bağlantılı herhangi bir yoldan çıkabilecek bilgi kaybı dahildir fakat bunlarla limitli değildir."
|
||||
arbitration: "Tahkim"
|
||||
arbitrationtxt1: "Website kullanıcısı Website ile yada bu şartname ile bağlantılı yükselebilecek tartışmalara arabuluculuk yapmayı kabul eder. Bunlara telif hakkı, logolar, markalar, marka isimleri, ticaret sırları yada patentler dahil değildir."
|
||||
lastchange: "Son değişiklik"
|
||||
lastchangetxt1: "Bu şartnamenin en son değiştirildiği zaman"
|
||||
press:
|
||||
title: "Basın - Bitcoin"
|
||||
pagetitle: "Basın merkezi"
|
||||
|
@ -466,6 +502,13 @@ tr:
|
|||
faqmore: "Bitcoin hakkında daha fazla bilgi için lütfen <a href=\"/en/faq\">SSS</a> bölümünü yada <a href=\"https://en.bitcoin.it/wiki/FAQ\">Bitcoin Wiki</a> bölümünü ziyaret edin."
|
||||
materialpicture: "Resimler"
|
||||
materialpicturemore: "Daha fazla resim göster..."
|
||||
privacy:
|
||||
title: "Gizlilik - Bitcoin"
|
||||
pagetitle: "Gizlilik"
|
||||
datacollect: "Veri toplanıldı"
|
||||
datacollecttxt: "Bitcoin.org anonimize edilmiş sunucu kayıtları toplar. Bu kayıtlar değiştirilen son bit ile birlikte IP adreslerini, ziyaret zamanı, istenilen sayfa, kullanıcı temsilcisi ve başvurulan URL içermektedir."
|
||||
datause: "Veri kullanımı"
|
||||
datausetxt: "Toplanılan bilgi <a href=\"/stats/\">şeffaf ve açık istatistik</a>.sunmak için kullanılır."
|
||||
protect-your-privacy:
|
||||
title: "Gizliliğinizi koruyun - Bitcoin"
|
||||
pagetitle: "Gizliliğinizi koruyun"
|
||||
|
@ -531,7 +574,7 @@ tr:
|
|||
offlinetxtxt2: "Çevrimiçi bilgisayarda yeni bir işlem oluşturun ve bir USB anahtarına kaydedin."
|
||||
offlinetxtxt3: "İşlemi çevrimdışı bilgisayarla imzalayın."
|
||||
offlinetxtxt4: "İmzalı işlemi çevrimiçi bilgisayarla gönderin."
|
||||
offlinetxtxt5: "Çevrimiçi bilgisayar işlem imzalayamadığı için ele geçirilmesi durumunda ondan para çekilemez. <a href=\"https://bitcoinarmory.com/tutorials/armory-advanced-features/offline-wallets/\">Armory</a> kullanarak çevrimdışı işlem imzalayabilirsiniz."
|
||||
offlinetxtxt5: "Çevrimiçi bilgisayar işlem imzalayamadığı için hacklenmesi durumunda ondan para çekilemez. <a href=\"https://bitcoinarmory.com/tutorials/armory-advanced-features/offline-wallets/\">Armory</a> kullanarak çevrimdışı işlem imzalayabilirsiniz."
|
||||
hardwarewallet: "Donanım cüzdanları"
|
||||
hardwarewallettxt: "Donanım cüzdanlar, yüksek güvenlik ve kullanılabilirlik arasında dengededir. Sadece ve sadece bir cüzdan olmak amacıyla tasarlanmış küçük aygıtlardır. Üzerlerine herhangi bir yazılım yüklenemez, dolayısıyla bilgisayar açıklarına ve online hırsızlara karşı güvenlidirler. Yedeklenebildikleri için aleti kaybetseniz de sermayenizi kaybetmezsiniz. "
|
||||
update: "Yazılımlarınızı güncel tutun"
|
||||
|
@ -571,6 +614,8 @@ tr:
|
|||
table: "İçindekiler"
|
||||
address: "Adres"
|
||||
addresstxt: "Bir Bitcoin adresi <b>gerçek adresler ya da elektronik posta adresleri</b> gibidir. Bu adres sizin Bitcoin ile ödeme alabilmeniz için ihtiyaç duyduğunuz tek şeydir. Bu adreslerin önemli bir farkı her işlem için sadece bir kere kullanılabilecek olmalarıdır."
|
||||
bit: "Bit"
|
||||
bittxt: "Bit, bir bitcoin'in kullanılan bir alt-ünitesini belirlemek için kullanılır - 1,000,000 bit 1 bitcoin'e eşdeğerdir (BTC yada B). Bu ünite genellikle ücretlendirme ipuçları, satışlar ve hizmetler için daha uygundur."
|
||||
bitcoin: "Bitcoin"
|
||||
bitcointxt: "Büyük harfle başlayan Bitcoin, Bitcoin konseptini ve kendisine ait bütün ağı ifade eder. Örnek; \"Bugün Bitcoin hakkında çok şey öğrendim\".<br>Küçük harfle başlayan bitcoin ise, sadece miktar olarak bitcoin'i tanımlar. Örnek;\" Bugün on bitcoin harcadım.\" Sıklıkla BTC ya da XBT olarak da kısaltılır."
|
||||
blockchain: "Blok Zinciri"
|
||||
|
@ -578,6 +623,7 @@ tr:
|
|||
block: "Blok"
|
||||
blocktxt: "Blok, <b>zincirde bekleyen birçok işlemi içeren ve onaylayan bir kayıttır</b>. Yaklaşık her 10 dakikada bir, işlemleri içeren ortalama bir yeni blok <a href=\"#[vocabulary.mining]\">madencilik</a> yoluyla <a href=\"#[vocabulary.blockchain]\">blok zincirine</a> eklenir."
|
||||
btc: "BTC"
|
||||
btctxt: "BTC bir bitcoin için kullanılan ortak bir semboldür."
|
||||
confirmation: "Onaylama"
|
||||
confirmationtxt: "Onaylama <b>ağ tarafından işlemin tamamlandığı anlamına gelir ve kuvvetle muhtemel geri dönüşümsüzdür</b>. İşlemler bir <a href=\"#vocabulary##[vocabulary.block]\">bloğa</a> ve sonraki her bir bloğa katıldıkları anda onay alırlar. Düşük ücretli bir işlem tek bir onaylama ile güvenli hale gelirken, 1000 $ gibi daha yüksek ücretler 6 ya da daha fazla onay bekleyebilir. Her bir onay işlemin güvenilirliğinin <i>katlanarak</i> artmasını sağlar."
|
||||
cryptography: "Kriptografi"
|
||||
|
@ -629,7 +675,7 @@ tr:
|
|||
menu-intro: Giriş
|
||||
menu-legal: "Yasal"
|
||||
menu-press: "Basın"
|
||||
menu-privacy: "gizlilik"
|
||||
menu-privacy: "Gizlilik"
|
||||
menu-resources: Kaynaklar
|
||||
menu-stats: "İstatislikler"
|
||||
menu-support-bitcoin: Katılın
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue