Update fr, hu translations

This commit is contained in:
Saivann 2014-11-01 10:50:23 -04:00
parent 57f15c5b47
commit 56d01e066d
3 changed files with 36 additions and 10 deletions

View file

@ -101,7 +101,7 @@
<a href="/{{ page.lang }}/{% translate legal url %}">{% translate menu-legal layout %}</a>
{% endcase %}
{% case page.lang %}
{% when 'ar' or 'bg' or 'da' or 'de' or 'es' or 'fa' or 'fr' or 'hi' or 'hu' or 'id' or 'it' or 'ja' or 'ko' or 'nl' or 'pl' or 'pt_BR' or 'ro' or 'ru' or 'sl' or 'sv' or 'tr' or 'zh_CN' or 'zh_TW' %}
{% when 'ar' or 'bg' or 'da' or 'de' or 'es' or 'fa' or 'hi' or 'id' or 'it' or 'ja' or 'ko' or 'nl' or 'pl' or 'pt_BR' or 'ro' or 'ru' or 'sl' or 'sv' or 'tr' or 'zh_CN' or 'zh_TW' %}
<a href="/en/press">Press</a>
{% else %}
<a href="/{{ page.lang }}/{% translate press url %}">{% translate menu-press layout %}</a>

View file

@ -108,10 +108,10 @@ fr:
walletbitcoinqt: "Bitcoin Core est un client Bitcoin complet sur lequel s'appuie le réseau. Il offre un haut niveau de sécurité, de confidentialité et de stabilité. Toutefois, il offre moins de fonctions et prend beaucoup d'espace et de mémoire."
walletmultibit: "MultiBit est un client léger qui priorise la rapidité et la facilité d'utilisation. Il se synchronise avec le réseau et est prêt en quelques minutes. MultiBit est aussi disponible en plusieurs langues. C'est un bon choix pour les novices."
wallethive: "Hive est un portefeuille rapide, intégré et facile d'utilisation pour Mac OS X. Axé sur la convivialité, Hive est traduit dans plusieurs langues et offre des applis, facilitant les interactions avec vos services et commerces favoris."
wallethive-android: "Hive est un portefeuille autonome pour Android, qui ne requiert aucun serveur externe ou compte. Il se focalise sur la facilité d'utilisation, ainsi que des fonctionnalités avancées, comme le touch-to-pay via NFC ou les paiements par Bluetooth. Hive Android est extensible à travers des plugins."
wallethive-web: "Hive Web est un portefeuille Bitcoin et Litecoin convivial, qui offre une interface magnifique, simple et élégante. Il offre Waggle, une manière simple d'envoyer et recevoir des jetons avec d'autres utilisateurs Hive près de vous. Votre phrase de passe génère votre portefeuille et le rend portable et facile à sauvegarder."
walletarmory: "Armory est un client Bitcoin évolué offrant plus de fonctions pour les super-utilisateurs. Il offre plusieurs fonctions de sauvegarde et de chiffrement et permet un stockage à froid sécurisé sur des ordinateurs déconnectés du réseau."
walletelectrum: "Electrum se concentre sur la rapidité et la simplicité. Il est très léger et utilise des serveurs distants s'occupant des aspects les plus complexes du système Bitcoin. Electrum vous permet aussi de récupérer votre portefeuille à l'aide d'une phrase secrète."
walletmsigna: "mSIGNA est un portefeuille avancé et malgré tout facile à utiliser offrant vitesse et simplicité, une capacité de soutenir des entreprises et une forte sécurité. Il supporte BIP32, les transactions multi-signature, le stockage hors-ligne, la synchronisation entre appareils et les sauvegardes encryptées électroniques ou sur papier."
walletbitcoinwallet: "Bitcoin Wallet est facile à utiliser et fiable, tout en étant sécurisé et rapide. Sa vision est : décentralisation et zéro confiance. Aucun service central n'est requis pour les opérations liées à Bitcoin. L'application est un bon choix pour les utilisateurs novices."
walletkncwallet: "KnC vise à être un moyen simple pour envoyer des bitcoins à vos amis et votre famille. Il offre un répertoire en ligne afin que vous puissiez commencer à envoyer des bitcoins à vos contacts directement, sans connaître leurs adresses Bitcoin."
walletbreadwallet: "La simplicité est le principe central derrière breadwallet. Étant un client Bitcoin réellement autonome, il n'y a pas de serveur qui peut être piraté ou indisponible. En se basant sur les solides bases de sécurité de iOS, breadwallet est conçu pour vous protéger des logiciels malveillants, des trous de sécurité dans les navigateurs et même le vol physique."
@ -422,6 +422,7 @@ fr:
readmoretxt: "Ceci est un cours résumé du système. Si vous voulez rentrer dans les détails, vous pouvez lire <a href=\"/bitcoin.pdf\">le document original</a> (en anglais) qui décrit le fonctionnement du système, lire la <a href=\"/en/developer-documentation\">documentation pour les développeurs</a> (en anglais également), et explorer le <a href=\"https://en.bitcoin.it/wiki/Main_Page\">wiki Bitcoin</a>."
index:
title: "Bitcoin - Argent P2P libre et ouvert"
metadescription: "Bitcoin est un réseau de paiement novateur et une nouvelle forme d'argent. Trouvez tout ce que vous devez savoir et débutez avec Bitcoin sur bitcoin.org."
listintro: "Bitcoin est un réseau de paiement novateur et une nouvelle forme d'argent."
list1: "Transactions rapides<br>de pair à pair"
list2: "Paiements dans<br>le monde entier"
@ -464,6 +465,16 @@ fr:
pagetitle: "Mentions légales"
termstxt1: "Ce site Web contient des informations et du matériel de nature générale. Ces informations sont offertes à des fins informatives seulement. Ce site Web peut contenir des informations qui abordent des questions juridiques réelles ou potentielles. Ces informations ne sont pas un substitut à un conseiller juridique qualifié. Vous n'êtes pas autorisés ni ne devez compter sur ce site Web comme un source de conseils juridiques. En aucun cas les propriétaires ou les contributeurs de ce site Web ne peuvent être tenus responsables des actions, décisions ou tout autre comportement auxquels vous vous prêtez ou non se fondant sur le contenu de ce site Web. Ceci inclut sans s'y limiter des raisons technologiques ou légales. Vous agissez à vos propres risques en vous appuyant sur le contenu de ce site Web. Si vous devez choisir d'agir ou non, vous devez contacter un avocat agréé dans la juridiction concernée pour laquelle vous souhaitez obtenir de l'aide."
termstxt2: "Ce site Web peut contenir des traductions de la version anglaise de son contenu. Ces traductions sont offertes uniquement à titre de commodité. Dans l'éventualité d'une divergence entre la version anglaise et la version traduite du contenu, la version anglaise prévaut sur toute autre version. Si vous constatez des incohérences, veuillez s'il vous plaît les signaler sur <a href=\"https://github.com/bitcoin/bitcoin.org\">GitHub</a>."
press:
title: "Presse - Bitcoin"
pagetitle: "Centre de presse"
summary: "Trouvez des candidats pour des entrevues, des réponses et du contenu de haute qualité."
volunteer: "Entrevues"
volunteernonprofit: "Communiquez avec la <a href=\"https://bitcoinfoundation.org/contact/\">Bitcoin Foundation</a> ou des <a href=\"#community##[community.non-profit]\">organisations sans but lucratif</a> locales."
volunteerpresscenter: "Trouvez plus de contacts potentiels pour la presse sur le site indépendant <a href=\"https://bitcoinpresscenter.org\">bitcoinpresscenter.org</a>."
faqmore: "Afin d'en savoir plus sur Bitcoin, veuillez visiter la <a href=\"/en/faq\">FAQ</a> complète ou le <a href=\"https://en.bitcoin.it/wiki/FAQ\">Wiki Bitcoin</a>."
materialpicture: "Images"
materialpicturemore: "Afficher plus d'images..."
protect-your-privacy:
title: "Protéger votre confidentialité - Bitcoin"
pagetitle: "Protéger votre confidentialité"
@ -545,7 +556,7 @@ fr:
use: "Utiliser Bitcoin"
usetxt: "<a href=\"#getting-started#\">Utiliser Bitcoin</a> est la première chose que vous pouvez faire pour le soutenir. Il y a probablement plusieurs cas où il peut déjà vous rendre la vie plus facile. Vous pouvez accepter les paiements et faire des achats avec Bitcoin."
node: "Être le réseau"
nodetxt: "Vous pouvez rejoindre le réseau Bitcoin en laissant un <a href=\"#download#\">logiciel nœud complet</a> tourner en permanence sur votre ordinateur ou serveur dédié. Les nœuds complets sécurisent et relaient toutes les transactions des utilisateurs. Ils peuvent être comparés à l'épine dorsale du réseau."
nodetxt: "Si vous avez une bonne connexion Internet, vous pouvez fortifier le réseau Bitcoin en laissant un <a href=\"#download#\">logiciel nœud complet</a> tourner en permanence sur votre ordinateur ou votre serveur avec le port 8333 ouvert. Les nœuds complets sécurisent et relaient toutes les transactions des utilisateurs"
mining: "Minage"
miningtxt: "Vous pouvez commencer à <a href=\"http://www.bitcoinmining.com/\">miner des bitcoins</a> pour aider à traiter les transactions. Afin de protéger le réseau, vous devriez rejoindre des <a href=\"https://blockchain.info/pools\">piscines de minage plus petites</a> et de préférence décentralisées tel que <a href=\"http://p2pool.in/\">P2Pool</a> ou <a href=\"https://en.bitcoin.it/wiki/Comparison_of_mining_pools\">des piscines</a> prenant en charge getblocktemplate (GBT)."
develop: "Développement"
@ -627,6 +638,7 @@ fr:
menu-innovation: Innovation
menu-intro: Introduction
menu-legal: "Légal"
menu-press: "Presse"
menu-resources: Ressources
menu-support-bitcoin: Participer
menu-vocabulary: Vocabulaire
@ -650,6 +662,7 @@ fr:
how-it-works: comment-ca-marche
innovation: innovation
legal: legal
press: presse
protect-your-privacy: proteger-votre-vie-privee
resources: ressources
secure-your-wallet: securiser-porte-monnaie

View file

@ -108,10 +108,10 @@ hu:
walletbitcoinqt: "A Bitcoin Core egy teljes Bitcoin-kliens, és a hálózat gerincét képzi. Magas szintű biztonságot, titkosságot és stabilitást kínál. Azonban kevesebb szolgáltatást nyújt, illetve sok helyet és memóriát használ."
walletmultibit: "A MultiBit egy pehelykönnyű kliens, amely a gyors működésre és az egyszerű használatra koncentrál. Szinkronizálódik a hálózattal, és percek alatt használatra kész. A MultiBit ugyanakkor számos nyelvet támogat. Jó választás számítástechnikai háttérrel nem rendelkező felhasználók számára."
wallethive: "A Hive egy gyors, integrált, felhasználóbarát, Mac OS X-re letölthető Bitcoin-pénztárca. A Hive-ot a széles körű használatra fókuszálva számos nyelvre lefordították, valamint rendelkezik alkalmazásokkal, ezzel megkönnyítve a kedvenc Bitcoin-szolgáltatásokkal és kereskedőkkel való kapcsolattartást."
wallethive-android: "A Hive egy különálló pénztárca Androidra, amely nem igényel külső szervert vagy fiókot. Fókuszában a használhatóság áll, emellett haladó szintű funkciók széles skáláját kínálja, mint például touch-to-pay NFC használatával vagy megbízható kifizetések Bluetooth-on keresztül. A Hive Android beépülő modulok segítségével bővíthető."
wallethive-web: "A Hive egy emberbarát Bitcoin- és Litecoin-pénztárca, amely gyönyörű, elegáns és egyszerű felülettel rendelkezik. Megtalálható benne a Waggle, amely segítségével egyszerűen küldhetőek és fogadhatóak tokenek az ön környezetében tartózkodó Hive-felhasználók részére. A jelszava hozza létre a pénztárcáját, amely ily módon hordozható lesz, és egyszerűen készíthetőek róla biztonsági másolatok."
walletarmory: "Az Armory egy haladó ismereteket igénylő Bitcoin-kliens, amely szolgáltatásaival a Bitcoin kiemelt felhasználóit célozza. Számos biztonsági mentési, valamint titkosítási szolgáltatást kínál, és lehetőséget teremt a hidegtárolások interneteléréssel nem rendelkező számítógépen való biztonságos elhelyezésére."
walletelectrum: "Az Electrum fókuszában a sebesség és az egyszerűség áll, alacsony erőforrás-használattal párosulva. Távoli szervereket használ a Bitcoin rendszere legbonyolultabb részeinek kezeléshez, és lehetővé teszi pénztárcája visszaállítását egy titkos szó(kapcsolat) segítségével."
walletmsigna: "Az mSIGNA egy haladó szintű, mégis egyszerűen használható pénztárca. amely gyors, letisztult, cégszintű használatra is alkalmas, valamint nagyon biztonságos. Támogatja a BIP32-t, a többszörös aláírású tranzakciókat, a többkészülékes szinkronizációt, valamint a titkosított elektronikus és papíralapú biztonsági másolatokat."
walletbitcoinwallet: "A Bitcoin Wallet egyszerűen használható és megbízható, mindemellett pedig biztonságos és gyors. A fejlesztők víziója a decentralizáció és a zéró bizalom; a Bitcoinnal kapcsolatos műveletek elvégzéséhez nem szükséges központi szolgáltatás. Az alkalmazás jó választás fejlesztői háttérrel nem rendelkező felhasználók számára."
walletkncwallet: "A KcN Wallet arra törekszik, hogy egyszerűen küldhessen bitcoinokat a családjának és barátainak. Tartalmaz egy online könyvtárat, így a kapcsolatai számára azonnal küldhet bitcoinokat, anélkül, hogy ismerné a Bitcoin-címüket."
walletbreadwallet: "A breadwallet központi tervezési elve az egyszerűség. Valódi különálló Bitcoin-kliensként nincs feltört vagy leálló szerver, és az iOS erős biztonságára építve a breadwallletet úgy tervezték, hogy megvédje Önt a rosszindulatú szoftverektől, a böngészők biztonsági réseitől és akár a fizikai lopástól is."
@ -145,7 +145,7 @@ hu:
checkgoodvalidationfullnode: "Teljes érvényesítés"
checkgoodvalidationfullnodetxt: "Ez a pénztárca egy teljes csomópont, amely hitelesíti és továbbítja a tranzakciókat a Bitcoin-hálózaton. Ez azt jelenti, hogy nem szükséges harmadik félbe vetett bizalom a tranzakciók hitelesítéséhez. A teljes csomópontok biztosítják a legmagasabb szintű biztonságot, és elengedhetetlenek a hálózat védelme fenntartásához. Ugyanakkor több helyet (több mint 20 GB), sávszélességet és hosszabb szinkronizációs időt igényelnek."
checkneutralvalidationvariable: "Változékony érvényesítés"
checkneutralvalidationvariabletxt: "A kifizetésérvényesítési funkciókat az ezzel az eszközzel használt szoftveres pénztárca biztosítja. Kérjük, tekintse meg használni tervezett pénztárca Érvényesítési értékét."
checkneutralvalidationvariabletxt: "A kifizetésérvényesítési funkciókat az ezzel a készülékkel használt szoftveres pénztárca biztosítja. Kérjük, tekintse meg használni tervezett pénztárca Érvényesítési értékét."
checkpassvalidationspvp2p: "Egyszerűsített érvényesítés"
checkpassvalidationspvp2ptxt: "Ez a pénztárca SPV-t és a Bitcoin-hálózatot használja. Ez azt jelenti, hogy a kifizetések hitelesítésekor nagyon kis mértékű bizalom szükségeltetik harmadik felek iránt. Ugyanakkor nem egy teljes csomópont, mint például a <a href=\"#download#\">Bitcoin Core</a>."
checkpassvalidationspvservers: "Egyszerűsített érvényesítés"
@ -165,16 +165,16 @@ hu:
checkfailtransparencynew: "Új alkalmazás"
checkfailtransparencynewtxt: "E pénztárca fejlesztői az ügyfél számára elérhetővé teszik a forráskódot. Ugyanakkor ez a pénztárca nem esett át nagyszámú személy által történő tesztelésen és ellenőrzésen. Ez azt jelenti, hogy ez az alkalmazás nagyobb eséllyel rejt veszélyes kódot vagy csinál olyasmit, amibe egyébként nem egyezne bele."
checkgoodenvironmenthardware: "Nagyon biztonságos környezet"
checkgoodenvironmenthardwaretxt: "Ez a pénztárca egy speciális, az eszköz által biztosított, védett környezetből töltődik be. Ez nagyon erős védelmet biztosít a számítógépek sebezhetőségeivel és a rosszindulatú szoftverekkel szemben, mivel ebben a környezetben nem lehetséges szoftverek telepítése."
checkgoodenvironmenthardwaretxt: "Ez a pénztárca egy speciális, a készülék által biztosított, védett környezetből töltődik be. Ez nagyon erős védelmet biztosít a számítógépek sebezhetőségeivel és a rosszindulatú szoftverekkel szemben, mivel ebben a környezetben nem lehetséges szoftverek telepítése."
checkpassenvironmentmobile: "Biztonságos környezet"
checkpassenvironmentmobiletxt: "Ez a pénztárca mobilokról töltődik be, ahol az alkalmazások rendszerint elkülönültek. Ez jó védelmet biztosít a rosszindulatú szoftverekkel szemben, bár a mobilok általában könnyebben ellophatóak vagy elveszíthetőek. A mobil titkosítása és a pénztárca biztonsági mentése csökkentheti e kockázatot."
checkpassenvironmenttwofactor: "Kétlépcsős hitelesítés"
checkpassenvironmenttwofactortxt: "Ez a pénztárca nem biztonságos környezetben használható. Ugyanakkor ez a szolgáltatás kétlépcsős hitelesítést kíván meg. Ez azt jelenti, hogy a bitcoinjai ellopásához több eszközhöz vagy fiókhoz történő hozzáférés szükséges."
checkpassenvironmenttwofactortxt: "Ez a pénztárca nem biztonságos környezetben használható. Ugyanakkor ez a szolgáltatás kétlépcsős hitelesítést kíván meg. Ez azt jelenti, hogy a bitcoinjai ellopásához több készülékhez vagy fiókhoz történő hozzáférés szükséges."
checkfailenvironmentdesktop: "Sebezhető környezet"
checkfailenvironmentdesktoptxt: "Ez a pénztárca számítógépeken töltődik be, amelyek rosszindulatú szoftverek által sebezhetőek. A számítógépe biztosítása, erős jelszó használata, a legtöbb pénze hidegtárolásba vétele vagy a kétlépcsős hitelesítés bevezetése nehezebbé teheti a bitcoinjai ellopását."
checkgoodprivacyimproved: "Tökéletesített személyesadat-védelem"
checkneutralprivacyvariable: "Változékony személyesadat-védelem"
checkneutralprivacyvariabletxt: "A személyesadat-védelmi funkciókat az ezzel az eszközzel használt szoftveres pénztárca biztosítja. Kérjük, tekintse meg használni tervezett pénztárca Személyesadat-védelmi értékét."
checkneutralprivacyvariabletxt: "A személyesadat-védelmi funkciókat az ezzel a készülékkel használt szoftveres pénztárca biztosítja. Kérjük, tekintse meg használni tervezett pénztárca Személyesadat-védelmi értékét."
checkpassprivacybasic: "Alapvető személyesadat-védelem"
checkfailprivacyweak: "Gyenge személyesadat-védelem"
checkpassprivacyaddressrotation: "Megakadályozza a kifizetései utáni kémkedést"
@ -422,6 +422,7 @@ hu:
readmoretxt: "Ez csak a rendszer nagyon rövid és tömör összefoglalása. Amennyiben szeretné megismerni a részleteket, <a href=\"/bitcoin.pdf\">elolvashatja az eredeti tanulmányt</a>, amely leírja a rendszer felépítését, vagy belenézhet a <a href=\"/en/developer-documentation\">fejlesztői dokumentációba</a>, valamint felfedezheti a <a href=\"https://en.bitcoin.it/wiki/Main_Page\">Bitcoin wikit</a>."
index:
title: "Bitcoin - Nyílt forráskódú, P2P pénz"
metadescription: "A Bitcoin egy innovatív fizetési hálózat és egy újfajta pénz. Tudjon meg mindent, és vágjon bele a Bitcoinba a bitcoin.org weboldalon."
listintro: "A Bitcoin egy innovatív fizetési hálózat és egy újfajta pénz."
list1: "Azonnali peer-to-peer<br>tranzakciók"
list2: "Világméretű<br>kifizetések"
@ -464,6 +465,16 @@ hu:
pagetitle: "Jogi felelősségkizárás"
termstxt1: "Jelen weboldal általános jellegű információkat és anyagokat tartalmaz. Ezen információk kizárólag a tájékoztatást szolgálják. Jelen weboldal tartalmazhat olyan információkat, amelyek valós vagy potenciális jogi problémákat tárgyalnak. Ezen információk nem helyettesítik a szakszerű jogi tanácsadást. Ön nem jogosult, valamint nem is célszerű e weboldalra hagyatkoznia jogi tanácsokkal kapcsolatban. A tulajdonosok és/vagy szerkesztők semmilyen körülmények között nem felelősek e weboldalra való hagyatkozás folyományaként elkövetett cselekedetekért, döntésekért vagy más alkalmazott vagy nem alkalmazott magatartásokért. Ezt többek között, de nem kizárólagosan jogi és technológiai okok indokolják. Jelen weboldal tartalmára való hagyatkozásával saját kockázatára cselekszik. Döntései előtt lépjen kapcsolatba egy képzett ügyvéddel abban a joghatóságban, amellyel kapcsolatban segítséget kíván kapni."
termstxt2: "Ez a weboldal az eredeti, angol nyelvű tartalom fordításait tartalmazhatja. Ezek a fordítások csupán a felhasználói kényelmet biztosítják. Bármilyen, az angol nyelvű és a fordított verzióval kapcsolatos probléma esetén az angol nyelvű verzió élvez elsőbbséget. Amennyiben bármilyen jellegű következetlenséget észlel, kérjük, jelentse ezeket a <a href=\"https://github.com/bitcoin/bitcoin.org\">GitHub</a> weboldalán."
press:
title: "Sajtó - Bitcoin"
pagetitle: "Sajtóközpont"
summary: "Böngésszen interjúalanyok, válaszok és kiváló minőségű sajtóanyagok között."
volunteer: "Interjúalanyok"
volunteernonprofit: "Lépjen kapcsolatba a <a href=\"https://bitcoinfoundation.org/contact/\">Bitcoin Alapítvánnyal</a> vagy helyi, <a href=\"#community##[community.non-profit]\">nonprofit szervezetekkel</a>."
volunteerpresscenter: "További potenciális sajtókapcsolatokat a független <a href=\"https://bitcoinpresscenter.org\">bitcoinpresscenter.org</a> weboldalon találhat."
faqmore: "A Bitcoinnal kapcsolatos további információkhoz látogasson el a teljes <a href=\"/en/faq\">GYIK-et</a> tartalmazó oldalra vagy a <a href=\"https://en.bitcoin.it/wiki/FAQ\">Bitcoin Wikire</a>."
materialpicture: "Képek"
materialpicturemore: "További képek..."
protect-your-privacy:
title: "Védje meg személyes adatait - Bitcoin"
pagetitle: "Védje meg személyes adatait"
@ -535,7 +546,7 @@ hu:
update: "Tartsa szoftverét naprakészen"
updatetxt: "A Bitcoin-szoftver legújabb verziójának használata biztosítja Önnek az elengedhetetlen megbízhatóságot és a biztonsági javításokat. A frissítések különböző mélységű problémáktól óvhatják meg, illetve új, hasznos szolgáltatásokat biztosítanak pénztárcája védelmére. A számítógépén és mobiltelefonján található többi szoftver rendszeres frissítése ugyancsak hozzájárul pénztárcája környezetének biztonságosabbá tételéhez."
offlinemulti: "Csoportos aláírás a lopások elleni védelemhez"
offlinemultitxt: "A Bitcoin rendelkezik egy csoportos aláírási szolgáltatással, amely lehetővé teszi, hogy egy tranzakció aláírásához több privát kulcs elköltése legyen szükséges. Jelenleg csak a számítástechnikai ismeretekkel rendelkező felhasználók számára használható, de a jövőben feltehetően a szélesebb közönség számára is elérhető lesz. A csoportos aláírás például lehetővé teszi, hogy egy szervezet hozzáférést engedélyezzen tagjai számára pénztárához, ugyanakkor kizárólag akkor engedélyezve egy tranzakciót, ha 3-ból 5 felhasználó aláírja azt. Ezenkívül lehetővé teszi a jövő online pénztárcái számára, hogy felhasználóikkal csoportos aláírású címet osszanak meg, ily módon egy tolvajnak vagyona ellopásához számítógépét és online pénztárcáját egyaránt fel kell törnie."
offlinemultitxt: "A Bitcoin rendelkezik egy csoportos aláírási szolgáltatással, amely lehetővé teszi, hogy egy tranzakció aláírásához több privát kulcs elköltése legyen szükséges. Jelenleg csak a számítástechnikai ismeretekkel rendelkező felhasználók számára használható, de a jövőben feltehetően a szélesebb közönség számára is elérhető lesz. A csoportos aláírás például lehetővé teszi, hogy egy szervezet hozzáférést engedélyezzen tagjai számára pénztárához, ugyanakkor kizárólag akkor engedélyezve egy tranzakciót, ha 3-ból 5 felhasználó aláírja azt. Ezenkívül lehetővé teszi a jövő online pénztárcái számára, hogy felhasználóikkal csoportos aláírású címet osszanak meg, ily módon egy tolvajnak vagyona ellopásához számítógépét és online pénztárcája szerverét egyaránt fel kell törnie."
offlinetestament: "Gondoljon végrendeletére"
offlinetestamenttxt: "A bitcoinjai örökre elveszhetnek, amennyiben nincsen biztonsági mentésre vonatkozó terve az ismerősei és családja számára. Ha halálát követően a pénztárcáinak vagy jelszavainak helye nem ismert senki számára, nincs remény a vagyonához való hozzáférésre. Már az is óriási különbséget jelenthet, ha egy kis időt szentel ennek a kérdésnek."
support-bitcoin:
@ -545,7 +556,7 @@ hu:
use: "A Bitcoin használata"
usetxt: "A <a href=\"#getting-started#\">Bitcoin használata</a> az első lépés, amelyet a Bitcoin támogatásának irányában tehet. Valószínűleg számos esetben könnyítheti meg életét. Kifizetéseket fogadhat, illetve vásárolhat is a Bitcoin segítségével."
node: "Legyen Ön a hálózat"
nodetxt: "Csatlakozzon a Bitcoin-hálózathoz egy <a href=\"#download#\">teljes csomóponti szoftver</a> számítógépén vagy egy erre a célra kijelölt szerveren való futtatásával. A teljes csomópontok az összes felhasználó tranzakcióit biztosítják és továbbítják. A hálózat gerincéhez hasonlíthatóak."
nodetxt: "Ha gyors interneteléréssel rendelkezik, a Bitcoin-hálózatot a számítógépén vagy szerverén - nyitott 8333-as porttal - egy <a href=\"#download#\">teljes csomóponti szoftver</a> folyamatos futtatásával erősítésheti. A teljes csomópontok az összes tranzakcióit biztosítják és továbbítják."
mining: "Bányászat"
miningtxt: "Ön is elkezdhet <a href=\"http://www.bitcoinmining.com/\">bitcoint bányászni</a> a tranzakciók feldogozásának támogatásához. A hálózat védelme érdekében érdemes <a href=\"https://blockchain.info/pools\">kisebb bányászati közösségekhez</a>, a <a href=\"http://p2pool.in/\">P2Poolhoz hasonló</a>, decentralizált közösségekhez vagy getblocktemplate (GBT) támogatással rendelkező <a href=\"https://en.bitcoin.it/wiki/Comparison_of_mining_pools\">közösségekhez</a> csatlakoznia."
develop: "Fejlesztés"
@ -627,6 +638,7 @@ hu:
menu-innovation: Innováció
menu-intro: Bevezetés
menu-legal: "Jogi vonatkozások"
menu-press: "Sajtó"
menu-resources: Információs anyagok
menu-support-bitcoin: Részvétel
menu-vocabulary: Szótár
@ -650,6 +662,7 @@ hu:
how-it-works: hogyan-mukodik
innovation: innovacio
legal: jogi-vonatkozasok
press: sajto
protect-your-privacy: vedje-meg-szemelyes-adatait
resources: informacios-anyagok
secure-your-wallet: vedje-meg-penztarcajat