mirror of
https://github.com/seigler/dash-docs
synced 2025-07-27 01:36:13 +00:00
docs: Add 'Assisting with Translations'
This commit is contained in:
parent
816d8e2e35
commit
621c9a249c
2 changed files with 63 additions and 42 deletions
42
README.md
42
README.md
|
@ -60,48 +60,6 @@ You can always report problems or help improve bitcoin.org by opening a [new iss
|
||||||
[full node page]: https://bitcoin.org/en/full-node
|
[full node page]: https://bitcoin.org/en/full-node
|
||||||
[write new documentation]: #developer-documentation
|
[write new documentation]: #developer-documentation
|
||||||
|
|
||||||
## Translation
|
|
||||||
|
|
||||||
### How To Translate
|
|
||||||
|
|
||||||
You can join a translation team on [Transifex](https://www.transifex.com/projects/p/bitcoinorg/) and start translating or improving existing translations.
|
|
||||||
|
|
||||||
* You must be a native speaker for the language you choose to translate.
|
|
||||||
* Please be careful to preserve the original meaning of each text.
|
|
||||||
* Sentences and popular expressions should sound native in your language.
|
|
||||||
* You can check the result on the [live preview](http://bitcointx.us.to/) and [test small changes](#preview-small-text-changes).
|
|
||||||
* Translations need to be reviewed by a reviewer or coordinator before publication.
|
|
||||||
* Once reviewed, translations can be [submitted](#import-translations) in a pull request on GitHub.
|
|
||||||
* **In doubt, please contact coordinators on Transifex. That'll be much appreciated.**
|
|
||||||
|
|
||||||
### Import Translations
|
|
||||||
|
|
||||||
**Update translations**: You can update the relevant language file in \_translations/ and from the root of the git repository run ./\_contrib/updatetx.rb to update layouts and templates for this language. You should also make sure that no url has been changed by translators. If any page needs to be moved, please add [redirections](#redirections).
|
|
||||||
|
|
||||||
**Add a new language**: You can put the language file from Transifex in \_translations and add the language in \_config.yml in the right display order for the language bar. Make sure to review all pages and check all links.
|
|
||||||
|
|
||||||
### Update English Strings
|
|
||||||
|
|
||||||
Any change in the English text can be done through a pull request on GitHub. If your changes affect the HTML layout of a page, you should apply fallback HTML code for other languages until they are updated.
|
|
||||||
|
|
||||||
{% case page.lang %}
|
|
||||||
{% when 'fr' %}
|
|
||||||
(outdated french content)
|
|
||||||
{% else %}
|
|
||||||
(up to date english content)
|
|
||||||
{% endcase %}
|
|
||||||
|
|
||||||
**When translation is needed**: If you want all changes you've made to be re-translated, you can simply update the resource file (en.yml) on Transifex.
|
|
||||||
|
|
||||||
**When translation is not needed**: If you are only pushing typo fixes and that you don't want translators to redo all their work again, you can use the Transifex client to pull translations, update en.yml and push back all translations at once:
|
|
||||||
|
|
||||||
tx init
|
|
||||||
tx set --auto-remote https://www.transifex.com/projects/p/bitcoinorg/
|
|
||||||
tx pull -a -s --skip
|
|
||||||
tx set --source -r bitcoinorg.bitcoinorg -l en translations/bitcoinorg.bitcoinorg/en.yml
|
|
||||||
(update en.yml)
|
|
||||||
tx push -s -t -f --skip --no-interactive
|
|
||||||
|
|
||||||
## Posts
|
## Posts
|
||||||
|
|
||||||
### Events
|
### Events
|
||||||
|
|
63
docs/assisting-with-translations.md
Normal file
63
docs/assisting-with-translations.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,63 @@
|
||||||
|
## Translations
|
||||||
|
|
||||||
|
### How To Translate
|
||||||
|
|
||||||
|
You can join a translation team on
|
||||||
|
[Transifex](https://www.transifex.com/projects/p/bitcoinorg/) and start
|
||||||
|
translating or improving existing translations.
|
||||||
|
|
||||||
|
* You must be a native speaker for the language you choose to translate.
|
||||||
|
* Please be careful to preserve the original meaning of each text.
|
||||||
|
* Sentences and popular expressions should sound native in your language.
|
||||||
|
* You can check the result on the [live preview](http://bitcointx.us.to/) and
|
||||||
|
[test small changes](#preview-small-text-changes).
|
||||||
|
* Translations need to be reviewed by a reviewer or coordinator before
|
||||||
|
publication.
|
||||||
|
* Once reviewed, translations can be [submitted](#import-translations) in a pull
|
||||||
|
request on GitHub.
|
||||||
|
* **In doubt, please contact coordinators on Transifex. That'll be much
|
||||||
|
appreciated.**
|
||||||
|
|
||||||
|
### Import Translations
|
||||||
|
|
||||||
|
**Update translations**: You can update the relevant language file in
|
||||||
|
\_translations/ and from the root of the git repository run
|
||||||
|
./\_contrib/updatetx.rb to update layouts and templates for this language. You
|
||||||
|
should also make sure that no url has been changed by translators. If any page
|
||||||
|
needs to be moved, please add [redirections](#redirections).
|
||||||
|
|
||||||
|
**Add a new language**: You can put the language file from Transifex in
|
||||||
|
\_translations and add the language in \_config.yml in the right display order
|
||||||
|
for the language bar. Make sure to review all pages and check all links.
|
||||||
|
|
||||||
|
### Update English Strings
|
||||||
|
|
||||||
|
Any change in the English text can be done through a pull request on GitHub. If
|
||||||
|
your changes affect the HTML layout of a page, you should apply fallback HTML
|
||||||
|
code for other languages until they are updated.
|
||||||
|
|
||||||
|
{% case page.lang %}
|
||||||
|
{% when 'fr' %}
|
||||||
|
(outdated french content)
|
||||||
|
{% else %}
|
||||||
|
(up to date english content)
|
||||||
|
{% endcase %}
|
||||||
|
|
||||||
|
**When translation is needed**: If you want all changes you've made to be
|
||||||
|
re-translated, you can simply update the resource file (en.yml) on Transifex.
|
||||||
|
|
||||||
|
**When translation is not needed**: If you are only pushing typo fixes and that
|
||||||
|
you don't want translators to redo all their work again, you can use the
|
||||||
|
Transifex client to pull translations, update en.yml and push back all
|
||||||
|
translations at once:
|
||||||
|
|
||||||
|
tx init
|
||||||
|
tx set --auto-remote https://www.transifex.com/projects/p/bitcoinorg/
|
||||||
|
tx pull -a -s --skip
|
||||||
|
tx set --source -r bitcoinorg.bitcoinorg -l en
|
||||||
|
translations/bitcoinorg.bitcoinorg/en.yml
|
||||||
|
(update en.yml)
|
||||||
|
tx push -s -t -f --skip --no-interactive
|
||||||
|
|
||||||
|
**Questions?**
|
||||||
|
Contact Will Binns <will@bitcoin.org> for help.
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue