mirror of
https://github.com/seigler/dash-docs
synced 2025-07-27 01:36:13 +00:00
Update fr, sl, ru translations
This commit is contained in:
parent
1061571b13
commit
a4720ffa5c
2 changed files with 16 additions and 11 deletions
|
@ -147,7 +147,7 @@ fr:
|
|||
checkneutralvalidationvariable: "Validation variable"
|
||||
checkneutralvalidationvariabletxt: "Les fonctionnalités reliées à la validation des paiements sont offertes par le portefeuille logiciel que vous utilisez avec cet appareil. Veuillez consulter le score de Validation du portefeuile logiciel que vous envisagez utiliser."
|
||||
checkpassvalidationspvp2p: "Validation simplifiée"
|
||||
checkpassvalidationspvp2ptxt: "Ce portefeuille utilise SPV et le réseau Bitcoin. Cela signifie que très peu de confiance en des tiers est requise afin de vérifier les paiements. Toutefois, celui-ci n'est pas aussi sécurisé qu'un noeud complet tel que <a href=\"#download#\">Bitcoin Core</a>."
|
||||
checkpassvalidationspvp2ptxt: "Ce portefeuille utilise SPV et le réseau Bitcoin. Cela signifie que très peu de confiance en des tiers est requise afin de vérifier les paiements. Toutefois, celui-ci n'est pas aussi sécurisé qu'un nœud complet tel que <a href=\"#download#\">Bitcoin Core</a>."
|
||||
checkpassvalidationspvservers: "Validation simplifiée"
|
||||
checkpassvalidationspvserverstxt: "Ce portefeuille utilise SPV et des serveurs aléatoires dans une liste. Cela signifie que peu confiance en des tiers est requise afin de vérifier les paiements. Toutefois, celui-ci n'est pas aussi sécurisé qu'un nœud complet tel que <a href=\"#download#\">Bitcoin Core</a>."
|
||||
checkpassvalidationservers: "Validation décentralisée"
|
||||
|
|
|
@ -142,17 +142,17 @@ ru:
|
|||
checkfailcontrolthirdpartyinsuredtxt: "Этот сервис полностью контролирует ваши биткойны. Это означает, что вы должны доверять этому сервису, и надеяться, что он не заморозит и не растратит ваши средства. Хотя сервис утверждает, что имеет страховку от сбоев на своей стороне, в конечном счете за сохранность вашего кошелька отвечаете именно вы."
|
||||
checkfailcontrolthirdparty: "Деньги под контролем третьей стороны"
|
||||
checkfailcontrolthirdpartytxt: "Этот сервис полностью контролирует ваши биткойны. Это означает, что вы должны доверять этому сервису, и надеяться, что он не потеряет ваши средства в результате инцидента на своей стороне. На данный момент, большинство онлайн-кошельков не страхуют депозиты подобно банку, и многие сервисы в прошлом имели проблемы с безопасностью."
|
||||
checkgoodvalidationfullnode: "Полный узел"
|
||||
checkgoodvalidationfullnode: "Полная проверка"
|
||||
checkgoodvalidationfullnodetxt: "Этот кошелек является полноценным узлом, который проверяет и передает транзакции в сети Биткойн. Он не зависит от третьих сторон при проверке платежей. Полные узлы обеспечивают наивысший уровень безопасности и имеют важное значение для защиты сети. Однако, для их установки требуется больше места (более 20 ГБ), высокоскоростное подключение к Интернету и их начальная синхронизация занимает больше времени."
|
||||
checkneutralvalidationvariable: "Различные уровни децентрализации"
|
||||
checkneutralvalidationvariabletxt: "Уровень децентрализации зависит от программы-кошелька, который вы используете на этом устройстве. Обратите внимание на оценку уровня децентрализации программы-кошелька, который вы планируете использовать."
|
||||
checkpassvalidationspvp2p: "Децентрализованный"
|
||||
checkpassvalidationspvp2ptxt: "Этот кошелек подключается к сети Биткойн напрямую. Это означает, что он мало зависит от третьих сторон при проверке платежей. Тем не менее, он не так безопасен, как полный узел сети, такой как <a href=\"#download#\"> Bitcoin Core</a>."
|
||||
checkpassvalidationspvservers: "Децентрализованный"
|
||||
checkpassvalidationspvserverstxt: "Этот кошелек подключается к случайно выбранному серверу из списка. Это означает, что он не сильно зависит от третьих сторон при проверке платежей. мало доверия в третьих сторон требуется при проверке платежей. Тем не менее, он не так безопасен, как полный узел сети, такой как <a href=\"#download#\"> Bitcoin Core</a>."
|
||||
checkpassvalidationservers: "Децентрализованный"
|
||||
checkneutralvalidationvariable: "Переменная проверка"
|
||||
checkneutralvalidationvariabletxt: "Проверка платежей осуществляется ПО кошелька, которое вы используете на этом устройстве. Смотрите соответствующую оценку ПО кошелька, которое вы планируете использовать."
|
||||
checkpassvalidationspvp2p: "Упрощенная проверка"
|
||||
checkpassvalidationspvp2ptxt: "Этот кошелек использует упрощенную проверку транзакций напрямую в биткойн-сети. Это означает, что требуется не так много доверия к третьим сторонам при проверке платежей. Однако, это не так безопасно как при использовании полного узла, такого как <a href=\"#download#\">Bitcoin Core</a>."
|
||||
checkpassvalidationspvservers: "Упрощенная проверка"
|
||||
checkpassvalidationspvserverstxt: "Этот кошелек использует упрощенную проверку транзакций, с помощью случайного сервера из списка. Это означает, что требуется некоторое доверие к третьим сторонам при проверке платежей. Это не так безопасно как при использовании полного узла, такого как <a href=\"#download#\">Bitcoin Core</a>."
|
||||
checkpassvalidationservers: "Децентрализованная проверка"
|
||||
checkpassvalidationserverstxt: "Этот кошелек подключается к случайно выбранному серверу из списка. Это означает, что он не сильно зависит от третьих сторон при проверке платежей. мало доверия в третьих сторон требуется при проверке платежей. Тем не менее, он не так безопасен, как полный узел сети, такой как <a href=\"#download#\"> Bitcoin Core</a>."
|
||||
checkfailvalidationcentralized: "Централизованный"
|
||||
checkfailvalidationcentralized: "Централизованная проверка"
|
||||
checkfailvalidationcentralizedtxt: "Этот кошелек по умолчанию зависит от централизованной службы. Это означает, что вы должны доверять третьей стороне и быть уверенным, что она не будет скрывать или симулировать платежи."
|
||||
checkgoodtransparencydeterministic: "Полная прозрачность"
|
||||
checkgoodtransparencydeterministictxt: "Этот кошелек характеризуется открытым исходным кодом и фиксированной процедурой создания приложения. Это означает, что любой разработчик в мире может провести аудит кода и убедиться, что исполняемый код не скрывает никаких секретов."
|
||||
|
@ -213,6 +213,11 @@ ru:
|
|||
moremore: "Показать еще..."
|
||||
contributors: "Участники проекта Bitcoin Core"
|
||||
contributorsorder: "(По количеству коммитов)"
|
||||
devcommunities: "Сообщества разработчиков"
|
||||
devcommunitiesintro: "Обсуждение биткойн-разработки происходит на следующих чатах и вебсайтах. Прежде чем писать там, обязательно прочтите правила."
|
||||
ircjoin: "<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-dev\">IRC канал #bitcoin-dev</a> на freenode."
|
||||
stackexchange: "<a href=\"https://bitcoin.stackexchange.com/\">Bitcoin StackExchange</a>"
|
||||
bitcointalkdev: "<a href=\"https://bitcointalk.org/index.php?board=6.0\">Форум разработчиков и технарей BitcoinTalk</a>"
|
||||
download:
|
||||
title: "Загрузки - Bitcoin"
|
||||
pagetitle: "Загрузить Bitcoin Core"
|
||||
|
@ -483,7 +488,7 @@ ru:
|
|||
pagedesc: "Найти полезные сайты и ресурсы о Bitcoin"
|
||||
useful: "Полезные ссылки"
|
||||
linkwiki: "<a href=\"https://ru.bitcoin.it/\">Биткойн Wiki</a>"
|
||||
linkcointelegraph: "<a href=\"http://cointelegraph.com/ru/\">CoinTelegraph</a>"
|
||||
linkcointelegraph: "<a href=\"http://cointelegraph.com/ru\">CoinTelegraph</a>"
|
||||
directories: "Каталоги"
|
||||
linkwallets: "Кошельки"
|
||||
linkmerchants: "Компании"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue